Tysklands kebabtrauma

Låten Militürk skrevs först av en DAF-medlem till den tyska New Wave-gruppen Mittagspause i slutet av 70-talet. Både Fehlfarben (som grundades ur resterna från Mittagspause) och DAF har senare gjort egna versioner av låten. I DAFs version är den dock mest känd som Kebabträume. Här kommer Fehlfarbens version — lyssna gärna medan du läser resten av inlägget!

lyssna här om spelaren ovan inte funkar

Den tyska regeringen antog tidigare i somras ett antal åtgärder för att främja integrationen av invandrare i det tyska samhället. Bland åtgärderna fanns kravet på att en man eller kvinna som vill flytta till Tyskland genom anhörigförening eller giftermål åtminstone måste kunna tala lite tyska. De fyra största intresseorganisationerna för Tysklands uppåt 3 miljoner turkar bojkottade senare samma vecka, i protest mot lagen, ett diskussionsmöte om integration. En annan punkt turkarna vände sig emot var upprättandet av speciell hjälplinje dit invandrade kvinnor som blir misshandlade i hemmet kan ringa för att få hjälp.

Opinionsundersökningar bland Tysklands turkiska befolkning har visat att 27% år 2000 ansåg att muslimska kvinnor bör täcka sitt hår, men 2005 hade siffran ökat dramatiskt till 47%. Hela 59% av ungdomarna mellan 18 och 30 ansåg att kvinnor bör bära slöja, och dessa värderingar bekämpas inte av tyska myndigheter, tvärtom. Tidigare i år ville en kvinna ta ut skilsmässa efter att ha blivit regelbundet misshandlad av sin man. Domaren i den tyska domstolen sa dock nej, med hänvisning till koranen och parets ”kulturkrets”. Kvinnan borde begrundat risken innan hon gifte sig med en man med muslimsk bakgrund, menade domaren.

Moské i Duisberg I ett annat mål accepterades rakt av att flickor med muslimsk bakgrund inte behöver följa med på skolresor om de inte åtföljdes av en manlig släkting. En muslimsk kvinna bör nämligen enligt ett inflytelserikt islamiskt råd i Tyskland inte åka längre än 80 km från hemmet — det avstånd en kamel kan förflytta sig under ett dygn. Kritiker menar att landet genom dessa beslut i praktiken redan infört Sharia-lag.

De flesta turkarna kom först till Tyskland som gästarbetare under efterkrigstiden, men de återvände aldrig till Turkiet, och många turkiska män (enligt beräkningar omkring 50% av alla giftermål bland turkar) i Tyskland tar sig fruar från hemlandet, vilket ytterligare ökar antalen. Med andra och tredje generationens turkar skjuter moskéernas kupoler och minareter upp som svampar ur jorden. För 10 år sedan fanns bara en handfull, men idag finns 159 moskéer och ytterligare 184 är under uppbyggnad. I Köln, i närheten av den fantastiska Kölnerdomen, planeras en moské med en över 50 meter hög minaret.

Moské i Mannheim Mannheim, en stad i det tyska Rhenlandet med tusenårig historia, hade tidigare några av regionens viktigaste och mest välbesökta kyrkor. Nu överskuggar den 1 209 kvadratmeter stora Yavuz-Sultan- Selim-moskén med sin 36 meter höga minaret alla byggnader i närheten. Statsvetaren Claus Leggewie kommenterar bygget:
– Genom att bygga dyra … moskéer sänder de ett budskap: Vi vill ha vår del av det tyska symboliska landskapet. Vi är här och vi har kommit för att stanna.

Militürk / Kebabträume

Kebabträume in der Mauerstadt
Türk-Kültür hinter Stacheldraht
Neu-Izmir in der DDR
Atatürk der neue Herr
Miliyet für die Sowjetunion
In jeder Imbißstube ein Spion
Im ZK Agent aus Türkei
Deutschland, Deutschland, alles ist vorbei

Wir sind die Türken von morgen

Ladda hem Fehlfarben — Militürk.

Läs mer

Publicerad i: on 7 Aug, 2007 at 14:12 Kommentarer (5)

URI för att skicka TrackBack till det här inlägget: http://engelbrekt.wordpress.com/2007/08/07/tysklands-kebabtrauma/trackback/

RSS för kommentarer till det här inlägget.

5 kommentarer Leave a comment.

  1. Min mormor är tyska, hon har inte sett sitt hemland sedan muren föll. Hon reste ner för att se sin hemstad och vandra sina barndomsgator. Hon tog bussen till Fredrichstrasse i Berlin, men hoppade av och tog första bästa buss hem. Hon var så chockad och ledsen ”bara turkar och invandrare överallt”. Hon kände inte igen sitt Tyskland. Min mormor är ”ingen hemsk nasse”. Hennes familj var sossar och hon själv är en traditionell vänsterröstare. Men även en godtrogen sosse får sitt hjärta krossat.

    Jättebra inlägg EE, texten var klockren, att den var skriven av mina gamla idoler DAF var en överraskning.

  2. Att se sitt lands folk bli utbytt mot ett annat måste sannerligen vara deprimerande. Hade det skett i Kina hade det kallats folkmord.

  3. Ganska lätt att relatera till den känslan om man går genom rusningstrafiken i valfri svensk storstad.

  4. Man ska inte gå ”genom rusningstrafiken”, det resulterar oftare i brutna ben, och i värsta fall en släng av döden, än vad det lockar till emotionella nostalgi.

  5. eriande, du har så smärtsamt rätt.


Leave a Comment